Beiträge

[Türchen Nr. 8] Weihnachtsgeschichte nach Lukas – französisch 🇫🇷

En ce temps-là, l’empereur Auguste donna l’ordre de recenser tous les habitants de l’empire romain. Ce recensement, le premier, eut lieu alors que Quirinius était gouverneur de la province de Syrie. Tout le monde allait se faire enregistrer, chacun dans sa ville d’origine. Joseph lui aussi partit de Nazareth, un bourg de Galilée, pour se rendre en Judée, à Bethléem, où est né le roi David ; en effet, il était lui-même un descendant de David. Il alla s’y faire enregistrer avec Marie, sa fiancée, qui était enceinte. Pendant qu’ils étaient à Bethléem, le jour de la naissance arriva. Elle mit au monde un fils, son premier-né. Elle l’enveloppa de langes et le coucha dans une crèche, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans l’abri destiné aux voyageurs. 

Dans cette même région, il y avait des bergers qui passaient la nuit dans les champs pour garder leur troupeau. Un ange du Seigneur leur apparut et la gloire du Seigneur les entoura de lumière. Ils eurent alors très peur. Mais l’ange leur dit : « N’ayez pas peur, car je vous apporte une bonne nouvelle qui réjouira beaucoup tout le peuple : cette nuit, dans la ville de David, est né, pour vous, un Sauveur ; c’est le Christ, le Seigneur. Et voici le signe qui vous le fera reconnaître : vous trouverez un petit enfant enveloppé de langes et couché dans une crèche. »  

Tout à coup, il y eut avec l’ange une troupe nombreuse d’anges du ciel, qui louaient Dieu en disant :  

« Gloire à Dieu dans les cieux très hauts, et paix sur la terre pour ceux qu’il aime ! »  

Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres : « Allons donc jusqu’à Bethléem : il faut que nous voyions ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître. » Ils se dépêchèrent d’y aller et ils trouvèrent Marie et Joseph, et le petit enfant couché dans la crèche.  Quand ils le virent, ils racontèrent ce que l’ange leur avait dit au sujet de ce petit enfant. Tous ceux qui entendirent les bergers furent étonnés de ce qu’ils leur disaient. Quant à Marie, elle gardait tout cela dans sa mémoire et y réfléchissait profondément. Puis les bergers prirent le chemin du retour. Ils célébraient la grandeur de Dieu et le louaient pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu, car tout s’était passé comme l’ange le leur avait annoncé.

Französischaustausch Combs-La-Ville/Duderstadt

Am 30.9.22 standen die deutschen Schüler*innen der 7., 8. und 9. Klassen, die sich bereit erklärten ein*e Austauschschüler*in aufzunehmen, gespannt am Göttinger Bahnhof und warteten auf die Ankunft der französischen Schüler aus Combs-La-Ville. Einige deutsche Mädchen nahmen einen Jungen aus Frankreich auf, da sich dort mehr Jungen für den Austausch interessierten als in Deutschland. Weiterlesen

Frankreichaustausch individuell

La France – On y va!

Du bist in Klasse 8 und höher, interessierst dich für Frankreich und würdest gern an einem individuellen Austauschprogramm teilnehmen?

Dann schau doch mal hier:

Die offiziellen Bewerbungsfristen für den nächsten Durchgang haben begonnen und laufen noch bis zum 17.11.22 (Sauzay-Programm) bzw. bis zum 21.10.22 (Voltaire-Programm).

Bist auch du dabei? Bei Fragen stehen die Französischlehrkräfte gern zur Verfügung.

Deutsch-Französischer Tag am EGD – VIVE l’amitié franco – allemande

Ziemlich beste Freunde – das sind die ehemaligen Rivalen Deutschland und Frankreich heute.
-Ca y est, la prochaine journée franco-allemande nous attend-

Es ist wieder soweit, am 22. Januar steht der deutsch-französische Tag vor der Tür. Wie in jedem Jahr soll auch diesmal wieder ein Hauch der französischen Lebensart in die Klassenzimmer und zu euch nach Hause gebracht werden. Vielleicht schallt ja auch die Marseillaise, die französische Nationalhymne, in den nächsten Tagen durch die Schulgänge (spitzt doch mal eure Ohren). Vor allem aber könnt ihr in einem Quiz zeigen, wie gut ihr euch eigentlich mit den deutsch-französischen Beziehungen auskennt. Mit Sicherheit werdet ihr dort auch einige Dinge erfahren, die ihr bisher noch gar nicht wusstet.

Habt ihr Lust bekommen an dem Quiz teilzunehmen?

Folgt dafür einfach diesem Link:

https://kahoot.it/challenge/724ab86b-e815-4907-b824-62849148e863_1642587143008

Oder gebt diesen Game-Pin (09379194) auf kahoot ein. Das Quiz wird bis zum 14. Februar online sein.

Amusez-vous bien à deviner. Viel Spaß beim Raten!
Jule Wiekenberg (Referendarin, Französisch & Sport)

Verlässliche Hausaufgabenbetreuung am EGD – Aktuelles

Bitte beachten Sie/bitte beachtet die Änderungen ab Montag, 04.10.2021!

Wegen zu geringer Anmeldezahlen kann am Mittwoch leider kein Termin eingerichtet werden; am Donnerstag finden dafür zwei Gruppen (eine am EGD-Junior und die andere im EGD-Haupthaus) statt.

Wochentag/ Stunde Name der Lehrkraft Schulgebäude Raum Zusätzliche Unterstützung in dem Fach/ in den Fächern:
Montag, 7./8.Stunde Fr. Heimbrodt EGD-Junior B019 Deutsch
Dienstag, 7./8. Stunde Fr. Koch EGD-Junior B019 Französisch/Spanisch
Donnerstag, 7./8. Stunde Hr. Pipa EGD-Junior B019 Englisch/Spanisch
Donnerstag, 7./8. Stunde Hr. Koch EGD Haupthaus „Auf der Klappe“ 115 Englisch

Austausch einmal anders. Ein deutsch-französisches Projekt

Nach Frankreich fahren oder unsere französischen Freunde nach Deutschland einladen – das ist momentan leider nicht möglich.

Ganz auf den Kontakt verzichten müssen wir aber nicht, schließlich gibt es mit Padlet und anderen Plattformen die Möglichkeit, grenzübergreifend gemeinsam zu arbeiten.

In einem deutsch-französischen Projekt des Französischkurses 7a/b des EGD mit Schülerinnen und Schülern des Collège Notre Dame des Champs in Romans-sur-Isère (in der Nähe von Valence) haben wir uns bereits zu mehreren Themen ausgetauscht: Vorstellungsvideos in der Fremdsprache, Fotos und Fragen zum Alltagsleben, die deutsch-französischen Beziehungen, typische Feste, Rezepte etc.

Weitere Ideen sind in Planung. Wie sieht z.B. eine französische Schule von innen aus? Wir sind gespannt auf die nächsten Nachrichten aus Romans-sur-Isère und bereiten im Gegenzug Filme und Fotos über das EGD und über Duderstadt auf Französisch vor.

 

Und hoffentlich sind in nicht allzu ferner Zukunft auch wieder echte Treffen möglich!

 

Unsere Partnerklasse haben wir über das Deutsch-Französische Jugendwerk gefunden. Hier gibt es nicht nur Angebote für Schulklassen, sondern auch für Einzelpersonen, beispielsweise für Jugendliche, die einen Austauschpartner oder ein Praktikum im anderen Land suchen. Für Interessierte lohnt sich also ein Blick auf die Internetseite:

https://www.dfjw.org/

von Sonja Lehmeier

 

Französische Delf Diplome für 14 Schüler

14 Schüler des Eichsfeld Gymnasium Duderstadt haben am Mittwoch ihre Delf-Diplome erhalten. Damit bestätigt ihnen das Institute francais ihre Sprachkenntnisse in der französischen Sprache.

„Die Prüfungen werden in Frankreich entworfen und dort auch korrigiert“, erklärt Französischlehrerin Cordula Klumpe. Die Prüfungen für das Delf (diplôme d’études en langue française) werden in Zusammenarbeit mit dem Landesverband der Volkshochschulen abgelegt. Eine Premiere gab es in diesem Jahr in der höchsten Stufe B2, die erstmals am EGD von einem männlichen Schüler abgelegt wurde, wie Klumpe mitteilte.

B2-Diplome erhielten Jakob BorchardAmelie Diederich und Katharina Wolff. Dabei erreichte Amelie Diederich die beste Punktzahl von 94 von 100 möglichen Punkten. Die Stufe B1 absolvierten Anne-Sophie Gerlach und Jannes Grübner. Die Prüfung für das A2-Diplom legten Malin Borchard, Nour El Hajab, Anna FrölichLaura FörsterMartha HillebrandCarolin HillmannLuise NolteLea Sigel und Jan Sturzenbecher ab. „Das Delf-Diplom ist international anerkannt und verfällt nicht“, so Klumpe. Dafür haben die Schüler ein halbes Jahr in ihrer Freizeit gebüffelt.

„Zum einen finde ich gut, dass man so eine gute Rückmeldung über seine Sprachkenntnisse erhält und diese besser einschätzen kann“, erklärt Amélie Diederich, warum sie sich der Prüfung gestellt hat. „Außerdem ist es im Vergleich zum Französisch-Unterricht noch mal eine etwas größere Herausforderung und man ist wirklich auf sich allein gestellt. Und dazu kommt noch die Möglichkeit, in Frankreich zu studieren, ohne vorher noch mal eine extra Prüfung ablegen zu müssen.“

„Ich wollte ursprünglich einen Austausch nach Frankreich für zwei Monate machen“, berichtet Carolin Hillmann (9. Klasse). „Dafür wollte ich einmal Delf gemacht haben, um mein Französisch zu verbessern. Leider konnte ich den Austausch durch Corona nicht machen, aber ich werde ihn auf jeden Fall nachholen.“

„Das Gute an den Delf-Programmen ist, dass man sich alle Möglichkeiten offen hält“, erläutert Jakob Borchard aus dem Zwölfer-Jahrgang seine Beweggründe. „Mit dem Niveau B2 könnte ich zum Beispiel an jeder französischen Universität ein Auslandssemester machen, ohne vorher an einer Sprachprüfung teilgenommen haben zu müssen. Außerdem verfällt es im Gegensatz zu anderen Sprachzertifikaten nicht nach ein paar Jahren, sodass das Programm auch langfristig weiterhelfen kann.“

„Ich habe mich dafür entschieden, Delf zu machen, weil ich mal ein Auslandsjahr im Französisch sprechenden Kanada machen möchte“, verrät Jan Sturzenbacher aus der neunten Klasse. „Zudem hält es einem viele verschiedene Möglichkeiten offen.

„Das Diplom kann mir bei späteren Bewerbungen noch helfen und ein Vorteil sein“, ist sich Laura Förster (10. Klasse) sicher. „Französisch macht mir Spaß und ich möchte noch besser Sprachen sprechen können.“

Quelle: Rüdiger Franke, Eichsfelder-Tageblatt, 23.09.2020

EGDler in Combs La Ville

Vom 25.09 bis zum 2.10.2019 waren die beiden Lehrerinnen Frau Lehmeier und Frau
Stehlik mit 23 EGD-SchülerInnen des achten und neunten Jahrgangs zu einer
Austauschwoche in Duderstadts Partnerstadt Combs La Ville. Neben Unternehmungen in
der Gruppe und Besuchen in Paris hatten die Teilnehmenden viel Zeit in den Familien und
mit ihren Austauschpartnern, um das Leben in Frankreich hautnah erleben zu können. Die
Verständigung auf Französisch, Deutsch und Englisch klappte meistens schon wirklich gut,
und viele deutsche Schüler haben gute Kontakte und neue Freundschaften knüpfen können
und waren sich einig: „An so einem Austausch würde ich wieder teilnehmen.“